第8章 河道惊魂?不,是船长的“英雄救美”(自导自演版) (第1/4页)
苏子舟上客提示您:看后求收藏(春雷小说clqcjtz.com),接着再看更方便。
一根漂流木引发的“史诗级”救援与“内河航运安全条例”的“雏形”
密西西比河的航程进入了第四日。阳光明媚,河风和煦,“密西西比女王号”的烟囱有节奏地吞吐着烟圈,巨大的明轮在水面划出优雅的弧线。乘客们大多聚集在上层甲板,有的欣赏着两岸不断变换的原始森林风光,有的则三三两两地聚在一起闲聊,享受着这难得的悠闲时光。
亚历斯泰尔·芬奇教授此刻正与格斯·格林霍恩先生,以及不知何时也加入了他们谈话圈的塞拉菲娜·杜邦小姐,一通凭栏远眺。他手中端着一杯从船上厨房“特供”的柠檬水(他明智地谢绝了杰克船厨试图往里面添加“秘制香草糖浆”的提议),正向格斯“科普”着一种他刚刚“辨认”出的、据说“极其罕见”的河岸鸟类。
“格斯,你仔细观察那只停在枯树枝上的鸟儿,”芬奇教授压低声音,指向远处河滩上一只毫不起眼的灰色小鸟,语气中充记了发现新大陆般的惊喜,“注意它尾羽的独特分叉方式,以及其鸣叫声中那难以察觉的、近似于古希腊里拉琴某个特定音阶的微妙颤音。此乃‘密西西比忧郁琴鸟’,学名
Avis
Melancholia
Mississippiensis,以其独特的哀婉啼鸣和对落日余晖的哲学性沉思而著称。据记载,聆听其歌声,能有效缓解……嗯……因长期食用船餐而引发的轻度消化不良。”
格斯听得一愣一愣,连忙举起随身携带的小望远镜,努力向教授所指的方向搜寻着那只“哲学鸟”。塞拉菲娜则在一旁,用手帕轻轻掩住嘴角,忍住了几乎要溢出的笑声。她已然习惯了芬奇教授这种一本正经地胡说八道,并将其视为旅途中一种独特的娱乐方式。
就在这片刻的“学术研讨”之中,船头方向突然传来一声变了调的、充记夸张惊恐的呼喊: