星空下的MT提示您:看后求收藏(春雷小说clqcjtz.com),接着再看更方便。
风吹草低见牛羊。
艾普很喜欢这首诗,因为画面感太强了。但上学的时候她有个疑惑,诗歌不是都讲究韵律的吗?这货不押韵啊?
后来才知道,原来,古人的发音和现代人不一样。正确的读音应该是:
敕勒川,阴山下(拼音:xia——三声)。
天似穹庐,笼盖四野(拼音:ya——三声)。
天苍苍,野(拼音:ye——三声)茫茫,
风吹草低见(拼音:xian——四声)牛羊。
也许,有的人按照古音来读,会觉得别扭。但艾普并不会,她家乡的口音里,野的发音和这个差不多,野人在当地读作“牙宁”。有小伙伴能猜出艾普家乡吗?
其实中国古人的口音,分为四声八调。四声指平、上、去、入四种,八调即四声各分阴阳。古音更接近于现在的粤语,西晋时,胡人凶猛,北方的士大夫们,纷纷衣冠南渡。所以唐人张籍在回顾那段历史时这样写道“北人避胡多在南,南人至今能晋语”。这里的南方就是指福建广东一带。
所以,想要清穿,明穿,唐穿,宋穿的小伙伴们,都先想仔细了。真过去了,语言关能不能过是个大问题。别幸福生活还没开始,就被当成奸细一刀咔嚓了。。。