大菲Faye提示您:看后求收藏(春雷小说clqcjtz.com),接着再看更方便。
哈瑞见状意识到所言不妥,马上解释说,自己不是说她笑得像是假装性*,而是说,她根本觉得笑话不好笑,假装好笑。继而又说:这就像是两个人做那件事情,其中一个人并不爽却为了安慰另一个而伪装性*,而通常伪装的人都是女性,因为男性是否达到*,是有客观标准可以判断的。
哈瑞说这些,就像在说“萝卜白菜、咖啡红茶”一样自然,可是静好听了这比喻,更不知所措,脸颊愈红,喉咙发干,更不知道该怎样应答,一共就两个人,他讲笑话,她在听,这样比喻的话,哈瑞口中来来回回的“两个人”还能是谁?如果她是伪装那个的那位,哈瑞岂不就是“另一个人”?哎呦,令人尴尬,脑门儿出汗......
但是哈瑞脸上的表情很干净,静好并不反感他,也真心不认为他是故意用语言进行骚扰,不过静好依旧表情尴尬。
她的尴尬,让哈瑞马上感觉到了自己说话不妥,赶紧抱歉,说:“英国人很无聊的,没有别的幽默感,所以常常拿性和政治开玩笑,也许对你来说,并不好笑的。”
静好说:“这真是文化的差异,中国人不太这样直白。”
哈瑞说:“真的非常抱歉,我没有其他的意思,也没有暗示,请你一定不要感觉受到冒犯,或者是难为情。”
静好赶紧说:“没有关系,没有关系,我知道您没有恶意。”
但是她心里“突突突”直跳,毕竟两人猛地转到这么个话题上,从下雨不打伞,一下子飞跃到了性*,实在太突然。
为了缓和气氛,哈瑞咳嗽两下,转换话题。他故作认真地和静好讨论起了刚才看的电影,并问起静好,她评价一部电影的标准是什么?
静好放松了一点,说:“大概是,看的时候热闹,看完了不久就淡忘了的,这就是不好的电影;而看的时候或许平淡,但是久久总也忘不了的,就是好电影。也就是说,难以令人忘怀的,越久越醇,才是好的。反正自己是这样的一个标准。”